VOLUME 32. HOWLING
O rei galopa
Desvencilhando-se das sombras, tangendo a armadura,
Emergindo dentre os ossos, sorvendo carne e sangue,
O ranger se eleva. Estraçalha o coração.
Sozinho, ele avança
Indo em direção ao desconhecido.
Comentário do Autor:
Aproveitando que o filme esta em cartaz, resolvi incluir neste volume a história não contada do Hitsugaya, que fiz um pouco antes do lançamento do filme. Dos personagens exclusivos do filme, participei bastante da criação do Kusaka. Inclusive ajudando na caracterização da personalidade dele. Porém, como a ideia original pertence ao pessoal da animação, ele não aparece no mangá.
Por isso, a história deste mangá ficou engraçada. Ela esta e não está relacionada ao filme, mas no fundo uma coisa tem a ver com a outra. Espero que possam curtir o passado do Hitsugaya, de outro ponto de vista, diferente do filme.
créditos: http://otssheaven.files.wordpress.com/
o poema do grimmjow na ediçao 24 é:
ResponderExcluir''fodam-se todos voces''
creio que esse vc nao pois...
As vezes as traduções variam um pouco. A que postamos no blog foi a traduzida pela bleach project e está assim:
Excluir"Todos,
apenas explodam em pedaços."
o que significa a mesma cosia que "fodam-se todos vocês", só que de um jeito mais educado.
bota educado nisso....
Excluirhttp://bankaimania.blogspot.com.br/2013/05/poemas-do-manga-volume-24.html
Excluir